Hi, everyone. This is the second lecture of Korean Reading 300. All right, let’s start with the first sentence of the second paragraph.
The first sentence is λ°κΉ₯μ΄ μΆμ°λ©΄ μ μ½§λ¬Όμ΄ νλ₯΄λκ°? Why does your nose run when it's cold outside? λ°κΉ₯ is ‘outside’, and μ΄ is the subjective case, and the next word, μΆμ°λ©΄ can be divided into two words, μΆμ΄, and μ΄λ©΄. μΆμ΄ is an adjective, and its meaning is ‘cold’, and μ΄λ©΄ is a conditional conjunction, which is the same as ‘if’, or ‘when’. So, λ°κΉ₯μ΄ μΆμ°λ©΄ is ‘when it’s cold outside’, right? The final sound, γ΄ is eliminated, and the letter, μ΄ is also removed, so we can make the word, μΆμ°λ©΄. And the word, μ is an interrogative adverb, ‘why’, and 콧물 is ‘snot’, and μ΄ is the subjective case. And νλ₯΄λκ° came from νλ₯΄λ€, which means ‘to flow’, and λ€ is replaced with λκ° in order to make an interrogative sentence. By the way, μ½§λ¬Όμ΄ νλ₯΄λ€ is the same as ‘Someone’s nose runs’, so μ μ½§λ¬Όμ΄ νλ₯΄λκ° is ‘Why does your nose run?’ So, the first sentence, λ°κΉ₯μ΄ μΆμ°λ©΄ μ μ½§λ¬Όμ΄ νλ₯΄λκ°? is Why does your nose run when it's cold outside?
The second sentence is κ°κΈ°μ κ±Έλ ΈκΈ° λλ¬ΈμΌκΉ? μλλ€. Is it because you have had a cold? No. κ°κΈ° is a noun, and its meaning is ‘cold’, and the expression κ°κΈ°μ κ±Έλ¦¬λ€ is ‘to have a cold’, and κ°κΈ°μ κ±Έλ Έλ€ is both the past tense, and the present perfect tense as you can see the double γ
[si-ot], which I mentioned at the previous lecture, right? And the next expression κΈ° λλ¬ΈμΌκΉ is substituted for the letter, λ€ in κ±Έλ Έλ€. Actually, κΈ° λλ¬Έμ΄λ€ is the conjunction, ‘because’, but μ΄λ€ is replaced with μΌκΉ in order to make an interrogative sentence, so κ°κΈ°μ κ±Έλ ΈκΈ° λλ¬ΈμΌκΉ? is ‘Is it because you have had a cold?’ And μλλ€ is the same as ‘No’ in English.
The third sentence is νλ₯΄λ μ½§λ¬Όμ΄ λ°λμ κ°κΈ°μ κ±Έλ¦° κ²μ μλ―Ένλ κ²μ μλλ€. A running nose doesn't necessarily mean that you have a cold. As I said at the first sentence, νλ₯΄λ€ is ‘to flow’, but if we replace the last letter, λ€ with λ, this has become an adjective modifying the noun behind it. As I have said before at the vocabulary 10,000 Project, all the verbs of Korean language end with the letter, λ€. In short, if you replace the letter, λ€ of the verb with λ, the verb can be changed into an adjective. So, μ½§λ¬Όμ΄ νλ₯΄λ€ is ‘Your nose runs’, and νλ₯΄λ 콧물 is ‘a running nose’, and μ΄ is the subjective case. λ°λμ is actually an adverb, which means ‘absolutely, certainly, or necessarily’, but if λ°λμ is used combined with κ²μ μλλ€, which means ‘not’, this expression is the partial negation, so λ°λμ μλ―Ένλ κ²μ μλλ€ is ‘doesn’t necessarily mean that’. And κ°κΈ°μ κ±Έλ¦° κ² is the form of the noun clause, so its meaning is ‘that you have a cold’, and μ is the objective case, which indicates κ°κΈ°μ κ±Έλ¦° κ² is the object of the verb, μλ―Ένλ€, which is the same as ‘to mean’. So, νλ₯΄λ μ½§λ¬Όμ΄ λ°λμ κ°κΈ°μ κ±Έλ¦° κ²μ μλ―Ένλ κ²μ μλλ€. A running nose doesn't necessarily mean that you have a cold.
The fourth sentence is μ½ μμλ 콧물μ΄λΌλ μ μ‘μ΄ μλ€. On the inside of your nose is mucus which is called snot. μ½ is ‘nose’, and μμλ is ‘on the inside of’, and 콧물 is ‘snot’, and μ΄λΌλ is the same as ‘which is called’, and μ μ‘ is ‘mucus’, so 콧물μ΄λΌλ μ μ‘ is ‘mucus which is called snot’, right? And μ΄ is the subjective case. And the final word, μλ€ is ‘to exist’, so μ μ‘μ΄ μλ€ is ‘There is mucus’, right? So, μ½ μμλ 콧물μ΄λΌλ μ μ‘μ΄ μλ€. On the inside of your nose is mucus which is called snot.
The fifth sentence is 콧물μ μ¨μ μ΄ λ 곡기 μ€μ μλ λ¨Όμ§λ₯Ό ν‘μνλ€. Snot absorbs dust in the air when you breathe. The subject of this sentence is 콧물, which is ‘snot’, and the verb of this sentence is ν‘μνλ€, which means ‘to absorb’, so 콧물μ ν‘μνλ€ is ‘Snot absorbs’, and μ¨μ μ΄ λ is ‘when you breathe’, μ¨ is a noun, and its meaning is ‘breath’, and μ¨μ¬λ€, or μ¨μ μ¬λ€ is ‘to breathe’, but if you place γΉ under μ¬, and place λ behind it, this γΉ λ indicates the conjunction, ‘when’, so μ¨μ μ΄ λ is ‘when you breathe’. And 곡기 is ‘air’, and μ€μ μλ is ‘in the middle of’, and λ¨Όμ§ is ‘dust’, so 곡기 μ€μ μλ λ¨Όμ§ is ‘dust in the air’, right? And λ₯Ό is the objcetive case. And as I said, ν‘μνλ€ is the verb of this sentence, and its meaning is ‘to absorb’. As you can see, in Korean language, all the verbs are located to the end of all the sentences. On the other hand, in English, all the verbs are placed next to the subjects, so it’s kind of difficult for English users to identify the order of words in Korean language. For that reason, I try hard to explain the difference in detail in order for you to understand it. Anyway, 콧물μ μ¨μ μ΄ λ 곡기 μ€μ μλ λ¨Όμ§λ₯Ό ν‘μνλ€. Snot absorbs dust in the air when you breathe.
The sixth sentence is μ΄κ²μ λ¨Όμ§κ° λͺΈμμΌλ‘ λ€μ΄κ°λ κ²μ λ°©μ§νλ€. This prevents dirt from going into your body. μ΄κ² is ‘this’, and μ is the subjective case. λ¨Όμ§ is ‘dust’, and κ° is also the subjective case. As I said at the previous sentence, This sentence has two sets of subjects and verbs. μ΄κ²μ is the subject of λ°©μ§νλ€, which means ‘to prevent’, and λ¨Όμ§κ° is the subject of λ€μ΄κ°λ, whose original form is λ€μ΄κ°λ€, and its meaning is ‘to go into, or enter’. Now, we will make two sentences respectively. μ΄κ²μ λ°©μ§νλ€, This prevents. λ¨Όμ§κ° λ€μ΄κ°λ€, Dust goes into. Into where? λͺΈμμΌλ‘, which means ‘into your body’, λͺΈ is ‘body’, and μ is ‘inside’, and μΌλ‘ is ‘to’, so λͺΈμμΌλ‘ is ‘into your body’. And the reason why λ€μ΄κ°λ€ is changed into λ€μ΄κ°λ κ² is λ κ² is used in order to make a noun phrase, or clause. All right, to sum up, μ΄κ²μ λ¨Όμ§κ° λͺΈμμΌλ‘ λ€μ΄κ°λ κ²μ λ°©μ§νλ€. This prevents dirt from going into your body.
The seventh sentence is 콧물μ λν λΉμ μ΄ νΈν‘νλ 곡기λ₯Ό λ μΆμΆνκ² λ§λ λ€. Snot also makes the air you breathe wetter. μ is the subjective case, and λν is an adverb, and its meaning is ‘also’, and λΉμ is ‘you’. And νΈν‘νλ came from νΈν‘νλ€, which means ‘to breathe’. However, we must pay attention to the letter, λ. This letter, λ is used in order to modify the noun behind it, 곡기, which means ‘air’. So, λΉμ μ΄ νΈν‘νλ 곡기 is ‘the air you breathe’, and λ₯Ό is the objective case. and the letter, λ is used for comparative degree, which means λ is placed in front of all the adjective, or adverb, indicating comparative degree. So, μΆμΆν is an adjective, ‘wet’, and μΆμΆνκ² is actually ‘wetly’, and λ μΆμΆν is ‘wetter’, and λ μΆμΆνκ² is ‘more wetly’, right? However, as you can see, even though we Koreans use the adverb in this sentence, I mean λ μΆμΆνκ², in English sentence, there is grammatical reason you use an adjective, wetter because ‘wet’ must be placed as the objective case complement of the verb, make, right? Anyway, the final word, λ§λ λ€ is ‘to make’. So, 콧물μ λν λΉμ μ΄ νΈν‘νλ 곡기λ₯Ό λ μΆμΆνκ² λ§λ λ€. Snot also makes the air you breathe wetter.
The eighth sentence is μ΄κ²μ λͺ©κ΅¬λ©κ³Ό νλ₯Ό 보νΈνλ λ° λμμ μ€λ€. This helps to protect your throat and lungs. μ΄κ² is ‘this’, and μ is the subjective case. λͺ©κ΅¬λ© is ‘throat’, and this is compound word, which means λͺ© is ‘neck’, and κ΅¬λ© is ‘hole’, so λͺ©κ΅¬λ© is ‘throat’. And κ³Ό is ‘and’, and ν is ‘lung’, and λ₯Ό is the objective case. 보νΈνλ came from 보νΈνλ€, which means ‘to protect’, and λ€ is replaced with λ in order to modify the letter, λ°. The letter, λ° actually has three meanings, the place, the part, and the fact. And in this sentence, by the context, this indicates the second, the part, or aspect. And the final word, λμμ μ€λ€ is ‘to help’, so μ΄κ²μ λμμ μ€λ€ is ‘This helps’, and μ΄κ²μ 보νΈνλ λ° λμμ μ€λ€ is ‘This helps to protect’, and μ΄κ²μ λͺ©κ΅¬λ©κ³Ό νλ₯Ό 보νΈνλ λ° λμμ μ€λ€. This helps to protect your throat and lungs.
The ninth sentence is κ³΅κΈ°κ° μ°¨κ³ κ±΄μ‘°ν μλ‘ λ λ§μ μ½§λ¬Όμ΄ νμνλ€. The colder and drier the air is, the more snot you need. The first expression, κ³΅κΈ°κ° μ°¨κ³ κ±΄μ‘°ν μλ‘ is kind of tricky, but listen carefully, you can master this, all right? 곡기 is ‘air’, and κ° is the subjective case. And μ°¨κ³ can be divided into two words, μ°¨λ€ and the letter, κ³ . when μ°¨λ€ is a verb, its meaning is ‘to kick’. I explained it at the Vocabulary 10,000 Project. It is in the second lecture, number 23. Check it out later, OK? But, when μ°¨λ€ is an adjective, its meaning is ‘cold’, and is also used as μ°¨κ°λ€, μ°¨κ°μ΄. And the letter, κ³ means ‘and’. 건쑰νλ€ is also an adjective, and its meaning is ‘dry’, and γΉμλ‘ means ‘as someone or something does more’, so κ³΅κΈ°κ° μ°¨κ³ κ±΄μ‘°ν μλ‘ is ‘The colder and drier the air is’. And as I said, the letter, λ is comparative degree, and λ§μ is ‘many, or much’, so λ λ§μ is ‘the more’, and νμνλ€ is ‘to need’. So, κ³΅κΈ°κ° μ°¨κ³ κ±΄μ‘°ν μλ‘ λ λ§μ μ½§λ¬Όμ΄ νμνλ€. The colder and drier the air is, the more snot you need.
The tenth sentence is κ·Έλμ 겨μΈμ μ½λ λ§μ μμ 콧물μ λ§λ€μ΄λΌ νμκ° μλ€. So in the winter your nose needs to make lots of snot. κ·Έλμ is ‘Therefore, or so’, and κ²¨μΈ is ‘winter’, and the letter, μ is a kind of postposition equal to ‘in’ in English, so 겨μΈμ is ‘in the winter’ The letter, μ is ‘amount’, so λ§μ μμ 콧물 is ‘lots of snot’, and μ is the objective case. And λ§λ€λ€, or λ§λ€μ΄λ΄λ€ is ‘to make’, and νμκ° μλ€ is ‘to need’. If we combine these two verbs, we can say λ§λ€ νμκ° μλ€, or λ§λ€μ΄λΌ νμκ° μλ€, which is the same as ‘need to make’. κ·Έλμ 겨μΈμ μ½λ λ§μ μμ 콧물μ λ§λ€μ΄λΌ νμκ° μλ€. So, in the winter your nose needs to make lots of snot.
The eleventh sentence is λ무 λ§μ μ½§λ¬Όμ΄ μμΌλ©΄ κ·Έκ²μ κ° λ°κ° μλ€. When there is too much snot, it doesn't have anywhere to go. λ무 is ‘too’, and λ§μ is ‘much’, so λ무 λ§μ 콧물 is ‘too much snot’, and we learned μλ€ at the fourth sentence, do you remember? μλ€ is ‘to exist’, so λ무 λ§μ μ½§λ¬Όμ΄ μλ€ is ‘There is too much snot’, right? And the letter, λ©΄ represents the conditional conjunction, ‘if, or when’. We also learned this at the first sentence, right? So, λ무 λ§μ μ½§λ¬Όμ΄ μμΌλ©΄ is ‘When there is too much snot’. κ·Έκ² is ‘it’, and μ is the subjective case, and the fianl word is κ° λ°κ° μλ€. κ°λ€ is ‘to go’, and λ€ is removed and γΉ is placed under κ° in order to modify the noun behind it, λ°. As I said at the eighth sentence, the letter, λ° actually has three meanings, the place, the part, and the fact. In this sentence, λ° is ‘the place’, so κ° λ° is ‘the place to go’, and μλ€ is ‘There is no’, or ‘to have nothing’. So, λ무 λ§μ μ½§λ¬Όμ΄ μμΌλ©΄ κ·Έκ²μ κ° λ°κ° μλ€. When there is too much snot, it doesn't have anywhere to go.
The twelfth sentence is κ·Έλμ κ·Έκ²μ΄ μ½μμ νλ¬λμ€λ κ²μ΄λ€. So, it runs out of your nose. We learned κ·Έλμ, κ·Έκ²μ΄, and μ½, right? And μμ is a kind of postposition which is the same as ‘from, or out of’ in English. νλ¬λμ€λ κ²μ΄λ€ came from νλ¬λμ€λ€, and νλ¬λμ€λ€ came from νλ₯΄λ€. As you can remember, νλ₯΄λ€ is ‘to flow’, and νλ¬λμ€λ€ is ‘to flow out’, and λ κ²μ΄λ€ is the predicate form. κ·Έλμ κ·Έκ²μ΄ μ½μμ νλ¬λμ€λ κ²μ΄λ€. So, it runs out of your nose.
All right, we gonna go over the whole paragraph. Are you ready? Here we go.
λ°κΉ₯μ΄ μΆμ°λ©΄ μ μ½§λ¬Όμ΄ νλ₯΄λκ°? κ°κΈ°μ κ±Έλ ΈκΈ° λλ¬ΈμΌκΉ? μλλ€. νλ₯΄λ μ½§λ¬Όμ΄ λ°λμ κ°κΈ°μ κ±Έλ¦° κ²μ μλ―Ένλ κ²μ μλλ€. μ½ μμλ 콧물μ΄λΌλ μ μ‘μ΄ μλ€. 콧물μ μ¨μ μ΄ λ 곡기 μ€μ μλ λ¨Όμ§λ₯Ό ν‘μνλ€. μ΄κ²μ λ¨Όμ§κ° λͺΈμμΌλ‘ λ€μ΄κ°λ κ²μ λ°©μ§νλ€. 콧물μ λν λΉμ μ΄ νΈν‘νλ 곡기λ₯Ό λ μΆμΆνκ² λ§λ λ€. μ΄κ²μ λͺ©κ΅¬λ©κ³Ό νλ₯Ό 보νΈνλ λ° λμμ μ€λ€. κ³΅κΈ°κ° μ°¨κ³ κ±΄μ‘°ν μλ‘ λ λ§μ μ½§λ¬Όμ΄ νμνλ€. κ·Έλμ 겨μΈμ μ½λ λ§μ μμ 콧물μ λ§λ€μ΄λΌ νμκ° μλ€. λ무 λ§μ μ½§λ¬Όμ΄ μμΌλ©΄ κ·Έκ²μ κ° λ°κ° μλ€. κ·Έλμ κ·Έκ²μ΄ μ½μμ νλ¬λμ€λ κ²μ΄λ€.
Why does your nose run when it's cold outside? Is it because you have had a cold? No. A running nose doesn't necessarily mean that you have a cold. On the inside of your nose is mucus which is called snot. Snot absorbs dust in the air when you breathe. This prevents dirt from going into your body. Snot also makes the air you breathe wetter. This helps to protect your throat and lungs. The colder and drier the air is, the more snot you need. So, in the winter your nose needs to make lots of snot. When there is too much snot, it doesn't have anywhere to go. So, it runs out of your nose.
0 Comments