Hi, everyone. This is the fourth lecture of Korean Reading 300. All right, let’s start with the first sentence of the fourth paragraph.
The first sentence is λΉμ μ΄ λ§μλ λ¬Όμ μ΄λ€ λ§μ΄ λλκ°? How does the water you drink taste? λΉμ μ΄ is ‘you’, and λ§μλ came from λ§μλ€, which means ‘to drink’, and the letter, λ€ is replaced with λ in order to modify the noun, λ¬Ό, which means ‘water’, so λΉμ μ΄ λ§μλ λ¬Ό is ‘the water you drink’, and these three words are the subject of the sentence, so μ is the subjective case. And μ΄λ€ is ‘how’, and λ§μ΄ λλκ°? came from λ§μ΄ λλ€, which means ‘taste’ as intransitive verb, which means it doesn’t need an object. And the letter, λ€ is replaced with λκ° in order to express an interrogative expression. So, λΉμ μ΄ λ§μλ λ¬Όμ μ΄λ€ λ§μ΄ λλκ°? How does the water you drink taste?
The second sentence is μ΄λ° μ§λ¬Έμ λΉμ μ΄ μκ°νλ λ§νΌ μ΄λ¦¬μμ κ²μ μλλ€. This question is not as silly as you may think. μ΄λ° is shortened form of μ΄λ¬ν, which means ‘like this’, and μ§λ¬Έ is ‘question’, so μ΄λ° μ§λ¬Έ is ‘this question’, and μ is the subjective case. And λΉμ μ΄ μκ°νλ λ§νΌ is ‘as you may think’, μκ°νλ€ is ‘to think’, and μκ°νλ€ is changed into μκ°νλ in order to modify λ§νΌ, which is the same as equivalence comparison, ‘as blah blah as’. μ΄λ¦¬μμ κ²μ μλλ€ is ‘not silly’. μ΄λ¦¬μλ€ is an adjective, and its meaning is ‘silly’, and the letter, λ€ is replaced with μ κ²μ μλλ€, which is the predicate of negation, so μ΄λ¦¬μμ κ²μ μλλ€ is the same as ‘is not silly’. So, μ΄λ° μ§λ¬Έμ λΉμ μ΄ μκ°νλ λ§νΌ μ΄λ¦¬μμ κ²μ μλλ€. This question is not as silly as you may think.
The third sentence is μ°λ¦¬λ μ°λ¦¬κ° λ§€μΌ λ§μλ λ¬Όλ§μ μ΅μν΄ μμ΄μ λ¬Όμ΄ μ무 λ§λ μλ€κ³ μκ°νλ€. We are used to the taste of our everyday drinking water, so we think that it has no taste. In this sentence, there are three sets of subject and verb. μ°λ¦¬λ μκ°νλ€, μ°λ¦¬κ° μ΅μν΄ μμ΄μ, and λ¬Όμ΄ μ무 λ§λ μλ€. μ°λ¦¬λ is ‘we’, and μκ°νλ€ is ‘to think’, and μ°λ¦¬κ° is also ‘we’, and μ΅μν΄ μμ΄μ came from a verb, μ΅μνλ€, which means ‘to be used to something’, and λ¬Ό is ‘water’, and μ무 λ§λ μλ€ is ‘to have no taste’. And λ§€μΌ is ‘everyday’, and λ§μλ is ‘drinking’, and λ§ is a noun, and its meaning is ‘taste’, so λ¬Όλ§ is ‘the taste of water’, and λ§€μΌ λ§μλ λ¬Όλ§ is ‘the taste of our everyday drinking water’. And μ΅μνλ€ is changed into μ΅μν΄ μμ΄μ because the letters, ν΄ μμ΄μ functions as the conjunction, ‘,so’ in English. So, μ°λ¦¬λ μ°λ¦¬κ° λ§€μΌ λ§μλ λ¬Όλ§μ μ΅μν΄ μμ΄μ λ¬Όμ΄ μ무 λ§λ μλ€κ³ μκ°νλ€. We are used to the taste of our everyday drinking water, so we think that it has no taste.
The fourth sentence is κ·Έλ¬λ λΉμ μ΄ μ¬νμ κ°μ κ΅λ΄μ λ€λ₯Έ μ§μλ€μ λ¬Όμ λ§μ
보면 κ·Έκ²μ΄ μ¬μ€μ΄ μλλΌλ κ²μ λ°κ²¬ν κ²μ΄λ€. But if you travel and drink the water in other parts of the country, you will discover it is not true. κ·Έλ¬λ is ‘but’, and μ¬νμ κ°μ came from μ¬νμ κ°λ€, which means ‘to travel’, and the letter, λ€ is replaced with μ. The letter, μ means ‘and’. κ΅λ΄μ is ‘domestic, or of the country’, and λ€λ₯Έ is ‘different, or other’, and μ§μ is ‘area, or place’, and λ€ means plural, and μ is a genitive case, so κ΅λ΄μ λ€λ₯Έ μ§μλ€μ λ¬Ό is ‘the water in other parts of the country’, and μ is the objective case. And λ§μ
보면 came from λ§μλ€, which means ‘to drink’, but λ§μ
보면 is combined form of λ§μλ€, and ~μ¬ λ³΄λ€. This ~μ¬ λ³΄λ€ indicates an intention, and so the letter, λ€ is removed and the letter μ is changed into μ
at the result of combining two letters, μ and μ¬. So, you can make a new word, λ§μ
보λ€. And when λ€ is replaced with λ©΄, this λ©΄ represents the conditional conjunction, ‘if’, so λΉμ μ΄ λ§μ
보면 is the same as ‘if you drink’. So, λΉμ μ΄ μ¬νμ κ°μ κ΅λ΄μ λ€λ₯Έ μ§μλ€μ λ¬Όμ λ§μ
보면 is ‘if you travel and drink the water in other parts of the country’. And κ·Έκ² is ‘it’, and μ΄ is the subjective case. μ¬μ€ is ‘fact, or truth’, and ~μ΄ μλλΌλ κ² is the noun form of the negative predicate, which means ‘not being blah blah’. And μ is the objective case of the verb, λ°κ²¬ν κ²μ΄λ€, which came from λ°κ²¬νλ€, which means ‘to discover’. And νλ€ is replaced with ν κ²μ΄λ€ in order to represent the future tense. So, κ·Έκ²μ΄ μ¬μ€μ΄ μλλΌλ κ²μ λ°κ²¬ν κ²μ΄λ€ is ‘you will discover it is not true’. So, κ·Έλ¬λ λΉμ μ΄ μ¬νμ κ°μ κ΅λ΄μ λ€λ₯Έ μ§μλ€μ λ¬Όμ λ§μ
보면 κ·Έκ²μ΄ μ¬μ€μ΄ μλλΌλ κ²μ λ°κ²¬ν κ²μ΄λ€. But if you travel and drink the water in other parts of the country, you will discover it is not true.
The fifth sentence is λ¬Όμ λλ‘λ λ§μ΄ μ’κ³ λλ‘λ λ§μ΄ μ’μ§ μλ€. Sometimes water tastes good and sometimes it tastes bad. λλ‘λ is an adverb, and its meaning is ‘sometimes’, and λ§μ΄ μ’κ³ is the combined form of λ§μ΄ and μ’λ€, that is to say, ‘taste’, and ‘good’. λ§μ΄ blah blah νλ€ is ‘taste plus adjective’, and μ’λ€ is an adjective, and its meaning is ‘good’, but, the letter, λ€ is replaced with κ³ in order to represent ‘and’ μ’μ§ μλ€ is the negation of μ’λ€, so μ’μ§ μλ€ is ‘not good’, or ‘bad’. So, λ¬Όμ λλ‘λ λ§μ΄ μ’κ³ λλ‘λ λ§μ΄ μ’μ§ μλ€. Sometimes water tastes good and sometimes it tastes bad.
The sixth sentence is μ΄κ²μ λ¬Όμμ λ€λ₯Έ μ’
λ₯μ λ―Έλ€λμ΄ λ€μ΄μκΈ° λλ¬Έμ΄λ€. This is because different minerals are in the water. μ΄κ² is ‘this’, and μ is the subjective case. λ¬Όμμ is ‘in the water’, and λ€λ₯Έ is ‘different’, and μ’
λ₯ is ‘a kind’, and μ is a genitive case, and λ―Έλ€λ is written as it sounds, so λ€λ₯Έ μ’
λ₯μ λ―Έλ€λ is ‘different minerals’, right? And λ€μ΄μλ€ is ‘to be in’, and λ€ is replaced with κΈ°, and λλ¬Έμ΄λ€ is placed behind in order to express the conjunction, ‘because’. So, μ΄κ²μ λ¬Όμμ λ€λ₯Έ μ’
λ₯μ λ―Έλ€λμ΄ λ€μ΄μκΈ° λλ¬Έμ΄λ€. This is because different minerals are in the water.
The seventh sentence is λ―Έλ€λμ΄ μ¬λλ€μ 건κ°μ μ’κΈ° λλ¬Έμ μ΄λ€ κ΄μ²μλ λ³μ λ΄κ²¨ λΉμΌ κ°κ²©μ νλ¦°λ€. Since minerals are good for people's health, some mineral waters are sold in bottles at high prices. μ¬λλ€ is ‘people’, and μ is a genitive case, and κ±΄κ° is ‘health’, and the letter, μ is the same as ‘for’ in English. And μ’λ€, which means ‘good’ is changed into μ’κΈ° λλ¬Έμ. This κΈ° λλ¬Έμ is the same as ‘because’, so λ―Έλ€λμ΄ μ¬λλ€μ 건κ°μ μ’κΈ° λλ¬Έμ is ‘Since minerals are good for people’s health’. And μ΄λ€ is ‘some, or a certain’, and κ΄μ²μ is ‘mineral water’, and λ is the subjective case. And λ³ is ‘a bottle’, and λ΄κ²¨ came from λ΄κΈ°λ€, which means ‘to be put in something’, and the letter μ means ‘in’ in English, so λ³μ λ΄κ²¨ is ‘in bottles’. λΉμΌ came from λΉμΈλ€. This is an adjective, and its meaning is ‘expensive’, and the letter, λ€ is removed and the final sound, consonant, γ΄ is placed under μΈ in order to modify the noun behind it, κ°κ²©, which means ‘price’, so λΉμΌ κ°κ²© is ‘high price’, and μ is the same as ‘at’ in English. So, λΉμΌ κ°κ²©μ is ‘at high prices’, right? And the final word, νλ¦°λ€ is a predicate form of ν리λ€, which means ‘to be sold’. νλ€ is ‘to sell’, and νλ¦¬λ€ is a passive form of νλ€, so νλ¦¬λ€ is ‘to be sold’. So, λ―Έλ€λμ΄ μ¬λλ€μ 건κ°μ μ’κΈ° λλ¬Έμ μ΄λ€ κ΄μ²μλ λ³μ λ΄κ²¨ λΉμΌ κ°κ²©μ νλ¦°λ€. Since minerals are good for people's health, some mineral waters are sold in bottles at high prices.
The eighth sentence is μ무 λ§λ λμ§ μλ λ¬Όμ μ¦λ₯μμ΄λ€. The water that tastes nothing is distilled water. μ무 λ§λ λμ§ μλ came from μ무 λ§λ λμ§ μλ€, which means ‘taste nothing’, and the letter, λ€ is replaced with λ in order to modify the noun behind it, λ¬Ό, so μ무 λ§λ λμ§ μλ λ¬Ό is ‘the water that tastes nothing’. And μ¦λ₯μ is ‘distilled water’. So, μ무 λ§λ λμ§ μλ λ¬Όμ μ¦λ₯μμ΄λ€. The water that tastes nothing is distilled water.
The ninth sentence is μ¦λ₯μλ λ¬Όμ΄ μμ¦κΈ°κ° λ λκΉμ§ λμ΄κ³ κ·Έ μμ¦κΈ°κ° μμ΄μ λ€μ λ¬Όμ΄ λλ©΄μ λ§λ€μ΄μ§λ κ²μ΄λ€. Distilled water is made by boiling water until it becomes steam, and then the steam being cooled to become water again. μμ¦κΈ° is ‘steam’, and λ came from λλ€, which means ‘to become’, and the letter, λ€ is removed, and the final sound, consonant, γΉ is placed under, λ in order to modify the word, λκΉμ§ is ‘until’, so λ¬Όμ΄ μμ¦κΈ°κ° λ λκΉμ§ is ‘until water becomes steam’. And κ·Έ is ‘the’, and μμ΄μ came from μλ€, which means ‘to be cooled down’, and the letter, λ€ is replaced with μ΄μ in order to express ‘and’, and λ€μ is an adverb, and its meaning is ‘again’ and λλ©΄μ is ‘to become’, and λ§λ€μ΄μ§λ κ²μ΄λ€ is a predicate form of λ§λ€μ΄μ§λ€, which means ‘to be made’. This is a passive form of the verb, λ§λ€λ€, which means ‘to make’, and λ§λ€μ΄μ§λ€ is ‘to be made’. So, μ¦λ₯μλ λ¬Όμ΄ μμ¦κΈ°κ° λ λκΉμ§ λμ΄κ³ κ·Έ μμ¦κΈ°κ° μμ΄μ λ€μ λ¬Όμ΄ λλ©΄μ λ§λ€μ΄μ§λ κ²μ΄λ€. Distilled water is made by boiling water until it becomes steam, and then the steam being cooled to become water again.
All right, we gonna go over the whole paragraph. Are you ready? Here we go.
λΉμ μ΄ λ§μλ λ¬Όμ μ΄λ€ λ§μ΄ λλκ°? μ΄λ° μ§λ¬Έμ λΉμ μ΄ μκ°νλ λ§νΌ μ΄λ¦¬μμ κ²μ μλλ€. μ°λ¦¬λ μ°λ¦¬κ° λ§€μΌ λ§μλ λ¬Όλ§μ μ΅μν΄ μμ΄μ λ¬Όμ΄ μ무 λ§λ μλ€κ³ μκ°νλ€. κ·Έλ¬λ λΉμ μ΄ μ¬νμ κ°μ κ΅λ΄μ λ€λ₯Έ μ§μλ€μ λ¬Όμ λ§μ
보면 κ·Έκ²μ΄ μ¬μ€μ΄ μλλΌλ κ²μ λ°κ²¬ν κ²μ΄λ€. λ¬Όμ λλ‘λ λ§μ΄ μ’κ³ λλ‘λ λ§μ΄ μ’μ§ μλ€. μ΄κ²μ λ¬Όμμ λ€λ₯Έ μ’
λ₯μ λ―Έλ€λμ΄ λ€μ΄μκΈ° λλ¬Έμ΄λ€. λ―Έλ€λμ΄ μ¬λλ€μ 건κ°μ μ’κΈ° λλ¬Έμ μ΄λ€ κ΄μ²μλ λ³μ λ΄κ²¨ λΉμΌ κ°κ²©μ νλ¦°λ€. μ무 λ§λ λμ§ μλ λ¬Όμ μ¦λ₯μμ΄λ€. μ¦λ₯μλ λ¬Όμ΄ μμ¦κΈ°κ° λ λκΉμ§ λμ΄κ³ κ·Έ μμ¦κΈ°κ° μμ΄μ λ€μ λ¬Όμ΄ λλ©΄μ λ§λ€μ΄μ§λ κ²μ΄λ€.
How does the water you drink taste? This question is not as silly as you may think. We are used to the taste of our everyday drinking water, so we think that it has no taste. But if you travel and drink the water in other parts of the country, you will discover it is not true. Sometimes water tastes good and sometimes it tastes bad. This is because different minerals are in the water. Since minerals are good for people's health, some mineral waters are sold in bottles at high prices. The water that tastes nothing is distilled water. Distilled water is made by boiling water until it becomes steam, and then the steam being cooled to become water again.

0 Comments